Prevod od "u celoj" do Italijanski


Kako koristiti "u celoj" u rečenicama:

Ali to æe loše uticati na raspoloženje u celoj školi.
Ma si diffonderà lo scontento nella scuola.
I izuzev Klivlenda ovo mesto ima najgore obezbeðenje u celoj državi.
Eccetto Cleveland, questo posto ha le peggiori misure di sicurezza del paese.
Imaju dva imena u celoj zemlji... a jedno od njih je i dalje AI Capone.
Ci sono solo due nomi... e uno di quelli è ancora AI Capone.
Rekao bi da u celoj nedelji verovatno radim nekih petnaest minuta onog stvarnog, konkretnog posla.
Potrei dire che in una settimana... Probabilmente faccio solo circa quindici minuti... di vero, effettivo lavoro.
Ovo je najteža runda u celoj karijeri Ajsmena.
È stato il round più difficile di tutta la carriera di Iceman.
Ovo mora da je najbolja kartica u celoj igri.
Questa dev'essere la carta più bella di tutto il gioco.
Vidi, vidi, vidi... zar nisi najuspešniji učenik slavan u celoj sobi.
Bene, bene, bene, pare che qui abbiamo la bravissima sapientona cocca della maestra.
Postoji samo jedna osoba u celoj školi koja me stvarno zna.
C'è solo una persona in quella scuola che sa davvero tutto su di me.
Gijambi je najgori igraè na prvoj bazi u celoj istoriji bejzbola.
Ed e' la peggiore prima base del baseball.
Ako ostaviš gdina Johnnyija onda je gða Hilly pobedila u celoj prièi.
Se lasciasse il signor Johnny... la signora Hilly vincerebbe l'intera partita.
Ne postoji takva vila u celoj zemlji koja može da primi ovoliko ljudi.
Non vi è una villa nella zona che potrebbe contenere così tanta gente.
Moja braæa, sestra i ja smo prvi vampiri u celoj istoriji, prvobitna porodica.
Io e i miei fratelli siamo i primi vampiri della storia. La famiglia degli Originali.
Mislim da sam jedina devojka u celoj školi koja ne voli "Sumrak" knjige.
Sono I'unica in tutta la scuola a cui non piace la saga di Twilight.
Verovatno je najveæi diler u celoj zemlji.
È probabilmente il più grosso trafficante del paese.
Nikada pre u celoj ljudskoj istoriji, nije postojao cilj koji bi mogao da nas ujedini kao vrstu.
Non è mai esistita, nel corso della storia umana, una causa che unisse gli uomini come una sola specie.
Visoko vredne na crnom tržištu u celoj Galaksiji.
tutte rare risorse, di alto valore nei mercati neri della galassia.
I u celoj kancelariji nema nikog osim vas?
E' non c'è un'anima in tutto l'ufficio?
Ako protivnièki tim ne shvati gde se heroj uklapa u celoj liniji onda možete stvarno da ih izbacite iz balansa.
Se l'avversario non capisce il ruolo di un Eroe nella formazione puoi davvero turbare il suo equilibrio.
"U celoj karijeri nisam video ništa ovako grozno".
"In tanti anni di lavoro, non ho mai visto nulla di così raccapricciante".
Ko u celoj zemlji to ne zna?
Chi non sa la tua storia in questo Paese?
Samo to da u celoj istoriji Wall Streeta nijedna investiciona banka nije propala osim ako nije krivièno gonjena.
Solo per dire che in tutta la storia di Wall Street, le banche d'investimento sono fallite solo per aver svolto attività criminali.
To nije baš dobro u celoj toj suptilnoj stvari, zar ne?
Non sei molto bravo con queste sottigliezze, non è vero?
Nisam znala da postoji ovoliko zelenila... u celoj galaksiji.
Non sapevo che ci fosse tutto questo verde... in tutta la galassia.
Vi ste jedina osoba u celoj ovoj priči ko će izabrati njegova budućnost.
Lei e' l'unica persona in tutta questa storia... che puo' scegliere il proprio futuro.
A onda su svi u celoj dvorani prestali prièati.
E poi... tipo... Praticamente tutti nell'intero locale... Si sono zittiti e basta.
Zapravo, postoje ovakvi političari: Erskin Bauls, Alan Simpson i ostali, koji su malo pročešljali i dali predloge za ovaj problem ukupnog izdvajanja za zdravstvo u celoj državi.
Di fatto, ce ne sono alcuni così: Erskine Bowles, Alan Simpson e altri, che ci sono passati e hanno fatto proposte per il problema della spesa federale per la salute a livello statale.
Ali slutila sam da je postojalo nešto jako bitno u celoj toj feminističkoj stvari pa sam počela da se krišom motam oko maminih polica s knjigama, biram i čitam knjige sa njih i pritom nikada to nisam priznala.
Ma sospettavo che ci fosse qualcosa di veramente importante in tutta questa cosa femminista, quindi ho iniziato ad avvicinarmi di nascosto alla libreria di mia madre e a prenderne dei libri e leggerli -- ovviamente, senza mai ammettere di farlo.
Znam da smo svi mi učili to na časovima matematike, ali sada je njegova upotreba proširena u celoj kulturi - X Nagrada, Dosije-X Projekat X, TEDx.
Adesso so che lo abbiamo imparato a lezione di matematica, ma ora è così ovunque nella cultura -- X Prize, X-Files, Project X, TEDx.
Noću oni zajedno dolete i naprave jednu od najspektakularnijih stvari u celoj prirodi, koja se zove murmuracija (letenje vrlo blizu).
La sera si raccolgono per dar vita a uno degli eventi più spettacolari di tutta la natura, la danza di uno stormo di storni.
Ova otvorenost srca je upravo ono što sam doživela u celoj organizaciji ovog skupa otkako sam stigla ovde juče.
E questa apertura del cuore è esattamente quello che ho vissuto in tutta l'organizzazione di questo incontro da quando sono arrivata qui ieri.
A kada se ta odgovornost raspline u celoj mreži istraživača, naučnika, privrednih sponzora, urednika časopisa, iz nekog razloga mislimo da je prihvatljivija, ali efekat je sudbinski za pacijente.
E quando quella responsabilità si diffone su un'intera rete di ricercatori, accademici, sponsor industriali, editori di riviste, per qualche ragione lo troviamo più accettabile, ma l'effetto sui pazienti è schiacciante.
Zapravo, u celoj zemlji postoje nastavnici koji svojim učenicima pomažu da dođu do izvanrednih rezulata.
Infatti, ci sono alcuni insegnanti nel paese che aiutano i loro studenti a raggiungere obiettivi straordinari.
Ako budemo ozblijniji, u celoj nauci tražimo ravnotežu između podataka i teorije.
Per essere più seri, in tutte le scienze noi cerchiamo un accordo tra i dati e la teoria.
Možda ovo ne shvatate, ali u našim telima ima više bakterija nego zvezda u celoj našoj galaksiji.
Forse non immaginate che ci sono più batteri nel nostro corpo che stelle nella nostra galassia.
Iako ih na većini deklaracija na namirnicama zbrajaju u jedan broj ugljenih hidrata, odnos podgrupa šećera i vlakana u celoj količini utiče na to kako reaguju telo i mozak.
Anche se su molte etichette nutrizionali vengono posti sotto un'unica voce, la proporzione del sottogruppo di zuccheri e fibre rispetto al totale influenza le risposte del corpo e del cervello.
Osim malih kancelarija sa jednim zaposlenim u Najrobiju, Nju Delhiju i Mumbaiju, ne postoje kancelarije za vesti u celoj Africi, Indiji i Južnoj Americi, - zemljama u kojima živi više od 2 milijarde ljudi.
A parte i molti mini-uffici dell'ABC, a Nairobi, New Delhi e Mumbai, non ci sono uffici stampa in tutta l'Africa, l'India o il Sud America. Posti dove vivono, messe insieme, più di due miliardi di persone.
To je moja baka. (Smeh) Preduzeća koja najbrže rastu u celoj pogrebnoj industriji.
È mia nonna! (Risate) Il settore a più rapida crescita nell'intera industria mortuaria.
To znači da ukoliko bismo u celoj Americi u periodu od dve godine imali samo te najbolje učitelje, čitava razlika između nas i Azije bi nestala.
Significa che se in tutti gli Stati Uniti, per due anni, ci fossero insegnanti del primo quartile, l'intera differenza tra noi e l'Asia sparirebbe.
I amsterdamska policija u celoj svojoj mudrosti, je došla, videla i htela da zaštiti umetničko delo.
Ora i poliziotti di Amsterdam, con grande saggezza, arrivarono, videro cosa stava succedendo e decisero di proteggere l'opera d'arte.
Prijateljica mi je, ubrzo posle toga, rekla da je čula da je Tim Rasert, poznati novinar u celoj državi, pričao o meni na nacionalnoj televiziji.
Poco dopo questo episodio, un'amica mi raccontò che aveva sentito che Tim Russert, un giornalista di fama nazionale, aveva parlato di me in un canale nazionale.
Do danas je postalo najveće i jedno od najvažnijih privatnih utočišta za ptice u celoj Evropi."
Oggi è diventato il più grande e uno dei più importanti santuari privati per gli uccelli in tutta l'Europa."
Iako je razlog za Afriku izuzetno važan, jer su '90. bile loša decenija, ne samo u Keniji, nego u celoj Africi.
Ed è particolarmente importante evidenziarlo per l'Africa, perché gli anni '90 sono stati un brutto decennio, non solo in Kenya ma in tutta l'Africa.
I kad ih izvedoše napolje, reče jedan: Izbavi dušu svoju i ne obziri se natrag i u celoj ovoj ravni da nisi stao; beži na ono brdo da ne pogineš.
Dopo averli condotti fuori, uno di loro disse: «Fuggi, per la tua vita. Non guardare indietro e non fermarti dentro la valle: fuggi sulle montagne, per non essere travolto!
I gle, iza njih izadje sedam drugih krava rdjavih, i vrlo ružnih i mršavih, kakvih nisam video u celoj zemlji misirskoj.
Ed ecco sette altre vacche salirono dopo quelle, deboli, brutte di forma e magre: non ne vidi mai di così brutte in tutto il paese d'Egitto
I okrenu Gospod vetar od zapada vrlo jak, koji uze skakavce i baci ih u Crveno more, i ne osta nijedan skakavac u celoj zemlji misirskoj.
Il Signore cambiò la direzione del vento e lo fece soffiare dal mare con grande forza: esso portò via le cavallette e le abbattè nel Mare Rosso; neppure una cavalletta rimase in tutto il territorio di Egitto
A u celoj zemlji izrailjskoj ne beše kovača, jer Filisteji rekoše: Da ne bi gradili Jevreji mačeva ni kopalja.
Allora non si trovava un fabbro in tutto il paese d'Israele: «Perché - dicevano i Filistei - gli Ebrei non fabbrichino spade o lance
5.3343110084534s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?